Мини 3 level
Название: Исповедь
Переводчик: Whitetiger1993
Бета: H.G. Wells

Оригинал: "Confessional" by Closer, разрешение на перевод получено
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/468668
Размер: мини, 1321 слово в оригинале
Пейринг/Персонажи: Харви Спектер/Майк Росс
Категория: слэш
Жанр: романс
Рейтинг: R!кинк
Краткое содержание: Он лучшее, что случилось с Харви
Примечание/Предупреждения: ограничение подвижности партнёра во время секса
Для голосования: #. fandom Suits 2013 - работа "Исповедь"

Майк стоит на коленях, положив руки на бёдра и слегка расставив ноги; голова опущена, глаза закрыты — можно было бы подумать, что он молится, если бы он не был полностью обнажён, и его кожа не поблескивала бы от пота.
Харви точно не молится, Харви не молился с девяти лет, а не верил уже тогда. Но ему нравится, как смотрится Майк в этой позе — непристойная карикатура на невинность, полная противоположность его обычной шумной, дерзкой и упрямой манере.
Но он тоже опускается на колени, плотно прижимаясь грудью к спине Майка и обхватывая его бёдрами. Одна рука обхватывает талию, другая скользит по ноге, прослеживает напряженные мышцы (ну хоть какая-то польза от велосипеда) и легко касается тонких волосков. Майк дышит глубоко, но прерывисто.
— В моей жизни должно случиться хоть что-то хорошее за целую неделю, — произносит Харви, проводя большим пальцем по верхней части бедра Майка. Он понимает, что это было неправильное начало, когда Майк напрягается.
— Прости, прости, — судорожно извиняется тот, и Харви хочется закрыть его рот, но пока рано.
— Это не то, что ты подумал, — отвечает Харви. Он проводит рукой вниз по напряженному бедру, мягко сжимая.
— Но я...
— Майкл, — шепчет Харви.
Они все еще новички в этом, но Харви не скрывает, чего ждет от этих отношений. Майк хочет, чтобы о нем заботились, а Харви жаждет его абсолютного подчинения, хотя бы здесь. Ему нужно быть уверенным, что он всё ещё сохраняет контроль. Сейчас как никогда, контроль над чем-то позволяет ему выдержать еще один день.
Таким образом, они оба получают то, чего хотят.
— Ты выиграл дело в суде, — продолжает Харви. — Ты отлично справился.
Харви чувствует, что Майк мучительно пытается принять этот факт, но маленький засранец бывает порой слишком упрям.
— Но на самом деле я ...
— Ты справился, — успокаивает Харви, обхватывая его руками и соединяя пальцы у него на животе.
— Клиент солгал ...
— В нашей работе иногда наступает момент, когда мы больше ничего не можем сделать, кроме как доверять показаниям. Закон основывается на истине. Ты юридическая библиотека, а не детектор лжи.
Майк фыркает, но частично расслабляется.
— Ты выиграл с тем, что у тебя было, и когда ты узнал, что информация была некорректной, ты все исправил, — продолжает Харви, скользя одной ладонью по рёбрам Майка вверх, к груди. Майк тихо скулит. — Полегче. Забудь об этом.
Это может и не быть молитвой, но сегодня это отчасти походит на исповедь.
— Донна...
Харви стонет, прижимаясь носом к плечу Майка.
— Ты пытался ее остановить.
— Я не остановил.
— Но ты пытался. Ты не позволил мне дать ложные показания.
— Но мы...
— Майкл. Единственное утешение после поражения — это уверенность, что ты сделал все что мог.
— Я не уверен, что ты знаешь значение этого слова.
— Ты пытался. Она сделала свой выбор. Позволь мне разобраться с остальным самому. Это тебя не касается. Кто здесь босс?
— Ты.
— Хм?
— Вы, сэр, — повторяет Майк, и напряжение словно вытекает из него, покидая всё его тело так быстро, что Харви приходится поменять положение, чтобы удержать его вес. Майк откидывает голову, и Харви поднимает руку, чтобы остановить это движение, хватая его за подбородок, заставляя вытянуть шею и не размыкать челюсти. Его пальцы легко касаются горла. У Майка очень нежная кожа, под ней легко прощупывается пульс, расслабленные мышцы, холмики ключиц.
У него серьёзные проблемы, и он знает о них, но только не этой ночью
— Ты лучшее, что случилось со мной, Майкл, — говорит Харви ему в шею, чуть сжимает кожу зубами, и Майк издает высокий, отчаянный звук. — Моя любимая игрушка, в которой я так нуждаюсь на этой неделе. Ты же знаешь это, не так ли? Доверься мне.
Майк не может кивнуть, так как рука Харви по-прежнему удерживает его голову, не может пошевелить челюстью, чтобы ответить, и он скулит, умоляя.
— Не двигайся, — добавляет Харви и отпускает челюсть Майка, пробегает рукой по его боку до бедра, проскальзывает между ног и просовывает палец между его ягодиц. Майк уже был готов к его приходу, и Харви это ценит, он готов благодарить того, кто научил этому Майка, кто бы это ни был. Майк восхитительно тих, он опирается на Харви всем весом, не дергается и не вертится, пока Харви проверяет, готов ли он.
— Хороший мальчик, — говорит Харви, медленно входя в него, и его дыхание сбивается от ощущения плотного скользкого жара вокруг его члена и от того, как Майк принимает его в себя. Трахаться так неудобно, но это означает, что Майк едва может двигаться, даже если бы захотел, и Харви контролирует все. Голова Майка покоится на его плече, спина прижата к груди, а бедра Харви обнимают его ноги. Майк остаётся на коленях, даже когда Харви трахает его.
— На этой недели ты так хорошо со всем справился, — повторяет Харви, продолжая мягко двигаться, одной рукой он прочно удерживает Майка, свободной скользит вверх вниз по его груди. Майк немного выгибается и издает судорожный, задыхающийся звук.
— Харви...
— Ты все сделал правильно. Ты все делаешь правильно, — подтверждает Харви и внезапно обрывает сам себя длинным стоном, когда Майк сжимается вокруг него. — Хорошо... О Господи, как хорошо.
Теперь он движется быстрее, скользит по самому краю; напряжение и стресс заставляют его торопиться взять своё, и если Майку не удастся кончить теперь — что ж, Харви позаботится о своём мальчике позднее. Прямо сейчас ему нужно это не меньше, чем Майку, и ему нужно именно это. Майк сказал, что выдержит это, значит, ему придётся это выдержать.
— Такой красивый. И. Весь. Мой, — бормочет Харви. Тело Майка сотрясается от его толчков, а член, а его красивый, покрасневший, жаждущий прикосновений член ударяется о живот. Он всё ещё держит руки на коленях, покорный воле Харви, и тот стонет от этого зрелища. Харви утыкается лицом в шею Майка и кусает его, зная, что воротник рубашки скроет оставшийся след.
— Мой хороший мальчик, послушный, совершенный, — Харви задыхается и слышит, как Майк тихо вскрикивает от удовольствия и отчаяния — признак того, что он где-то глубоко, где он может позволить себе выключить мозг, позволить себе просто существовать. Харви тянет руку вверх, чтобы сменить положение их тел, и Майк глубоко стонет. — Умный и болтливый и... Ох, блядь, да, — восклицает он, потому что Майк немного смещает бедра, и их поза становится идеальной. — Это прекрасно, это...
Майк застывает, и на долю секунда Харви удивляется, что он такого сказал, что заставило того снова напрячься, но затем его тело выгибается в руках Харви, и Майк может лишь кричать — без слов, задыхаясь.
О, это даже лучше, чем идеально.
— Сладкий, чудесный мальчик, — говорит Харви в его шею, и Майк кончает без какой-либо стимуляции, без руки или рта Харви, обхватывающих его член; он кончает и кончает так, как будто создан для этого, создан специально для Харви. Харви в последний раз толкается бедрами вперед и беззвучно кончает, когда Майк буквально падает на него. Это ослепляет и потрясает, и все это принадлежит ему. Майк принадлежит ему, и Харви вправе играть с ним, как со своей игрушкой. Он контролирует его полностью.
Сотрясающая их дрожь утихает, и когда Харви открывает глаза, он видит лицо Майка, повёрнутое к нему. Глаза Майка широко распахнуты, тёмные и пустые, в них нет ни волнения, ни страха
Харви ухмыляется. Я сделал это.
— Все хорошо? — спрашивает Харви, медленно вынимая из него свой член. Ноги начинает сводить судорогой.
— Да, — сглатывает Майк и глупо улыбается, словно находясь под кайфом. — Хорошо?
— Хорошо, — уверяет его Харви и, ослабляя хватку, тянется к прикроватному столику за салфетками.
И это ещё одна часть того, чего он желал: Майк, обессиленный и податливый, покорно наблюдает за ним, пока Харви чистит их обоих и затем приглаживает его растрепавшиеся волосы.
— Плчил, что хтел? — с трудом выдавливает Майк.
— Я уже говорил тебе, — отвечает Харви, укладываясь рядом с ним на своей стороне кровати. — Ты лучшее, что случилось в моей жизни.
— Хоршо, — соглашается Майк, закрывая глаза. — Давай повторим.
Харви смеётся.
— Позже обязательно. Спи, — добавляет он, проводя пальцами по щеке Майка, прослеживая линию его носа. — Я буду тут.
Говорят, исповедь облегчает душу.