Фик переведен для Сеш
Название: Вытягивай губки
Переводчик: Whitetiger1993
Артер: Alizeya
Оригинал: Pucker Up by the_deep_magic; разрешение на перевод получено
Размер: мини (3520 слов в оригинале)
Пейринг/Персонажи: Дерек/Стайлз, Стайлз / Эрика
Категория: слэш, гет
Жанр: романтика, юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Стайлз спросил бы, кто в здравом уме, считает, что будка для поцелуев — хороший способ собрать средства, если не считать — ах, да — он член команды по лакроссу, в которой обитают только парни модельной внешности.
Читать на АОЗ


@темы: Перевод, TeenWolf

Комментарии
15.09.2013 в 17:46

Ваша идея, конечно, безумна. Весь вопрос в том, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться верной(с)
его с нежность вспоминать
с нежностью


Горячие поцелуи от Стайлза Стилински. :heart:
Whitetiger1993, бесконечно прекрасный текст, веселый, а в конце - горячий-горячий.
Поцелуй с Дереком - просто супер, такой... ах. :inlove::inlove:
Лидии достался джентльменский вариант. Стайлз не только ловко выкрутился из ситуации, но и показал свое отношение к Лидии. :hlop:
кто еще мог подойти к Стилински первым, как не Эрика? пусть она и переросла влюбленность, но первые чувства не забываются и если есть возможность, то почему бы не попробовать и не поцеловать?


У границ Дерека есть свои границы
:vict: которые очень просто переступить ради С.С.
24.02.2014 в 02:53

У вас просто великолепный перевод. Готова перечитывать снова и снова. Спасибо за этот текст :inlove:
24.02.2014 в 07:37

mahoro4ka, Вау) Спасибо, рада, что вам понравилось:vict:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail